ケンが風邪をひいて、文化の違いを知る

e0170687_1817999.gif

ケンが風邪ひいています。やだぁ~。ごほん、ごほん、やってます。
距離を置きたいわ~。

実は2日前から、”ベイブ、なんだか、風邪ひいたかも。のどが、イガイガする”と言い出した。土曜日の晩なんて、寝ているときに、汗かきながら、寝返りをがんがんかいて、わたしも、振動のあまり寝られんかった。

欧米人、って、体温が高いんです。ほんとに、なんで、こんなに熱いの?

火の玉~みたに、汗だらけになって寝てます。。暑苦しい。冬の間はキープしておきたいけど、夏になったら、ちょっと距離あけて寝たいかも。

ところで、今朝、やっぱり、ケンは欧米人~~、って、思わされた発言がありました。

話の発端は、土曜日に彼が汗をかきまくって寝ているときに、夜中に目が開いて、突然話しかけてきた。 

あのー、わたし、耳栓しているから、よく聞こえないし。

ケン:”ベイブ、下の部屋で寝てきた方がいい?”
わたし:”あ~(寝ぼけていてぼんやりしてた)。お願い~”
ケン:”え~、下で寝てほしいの?(なぜかショックを受けている)”
わたし:”あ~(寝ぼけてるって、眠りに戻りたいし~)、薬飲んだら、ここで寝ていていいよ~。”
ケン:”OK、ごほごほごほ。。"

そして、月曜日の朝、ケンの風邪がひどくなっている。風邪薬飲んだの?と聞いたら、やつは、風邪薬を飲んでいなかった。風邪薬は嫌いらしく、あまり飲みたくないんだって。

わたしも具合悪いかも。。ちょっと熱っぽいし、鼻もくすんくすん、出てきたので、ここでわたしの怒りが爆発

わたし:”なんで、薬をきちんと飲んで、わたしに風邪をうつさないとか、心がけができないわけ?”

そしたら、ケンの逆襲が帰ってきた。
”僕は一度、聞いたはずだ。他の部屋に寝ようか?って。君が、寝なくていいよ、っていうから、その話は、もう話し合ったはずだ”。

わたしとしては、いくら、わたしが欧米化していても、”風邪をひいている人間に、他の部屋に寝てほしい”なんて、言うの悪いじゃないですか。でも、わたしが、”いいよ、一緒に寝て”って言っても、それを言葉とおりに取るんでなくて、どうして一歩踏み込んで考えられないんだいっ。

行間を読み取れよっ空気を読んでくれよっ

でも、欧米人のケンは、言葉は言葉とおりにとるんですね。Yes-Noをはっきりしろ、ってことでしょうか。そういうときに、ああ、こいつは、カナダ人だって思ってしまったりします

わたし:”You are Canadian(あんたは、カナダ人、あるよ)”って、怒りながら言ったら、
ケン:”Of course, I am Canadian (そうだ、俺はカナダ人だ)”って言い返してました。

やっぱり、文化の違いって大変よね。日本人どうしのカップルでも、コミュニケーションは大変だけど、やっぱり、相方が欧米人だと、より一層、努力しないといけないんでしょうかね~。
*************************

あのですね、こういう風に仲がよい時が、ほとんどなんですけど。。
けんかも時々します。。はい。
e0170687_11592863.jpg


e0170687_814473.gif


e0170687_824421.gif

お帰りの際は、ポチしてみて~。
にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ
にほんブログ村

Commented by 愛されている妻 at 2009-03-31 12:51 x
あ〜〜〜!!!!!!!
モナちゃん、初めまして!!!
うわ〜、素敵なカップル♡
ほんとに優しそうなケンさんと可愛いモナちゃん♪♪
写真が大きくならないのが残念(笑)。

うちの夫は日本人化してるのかしら?
風邪っぽいと、“うつるから”とキスもしないの。
だから私がキス攻撃しちゃう!(笑)
寝る時は自ら、ゲストルームに行くし。
だけど、この数年、風邪ひいてないのよ〜!
モナちゃん、うつらないといいね。

↓↓むだ毛の処理、パナソニックのフェリエなど、スティック状の産毛剃りが肌に優しいらしいの。
Commented by miyanao117 at 2009-03-31 14:00
モナちゃんから、愛されている妻ちゃまへ~

はじめまして~~。。写真は、最初、うんと最小ピクセル数でのせたんだけど、ちょっと調子にのって、少しだけ大きくしてみました。。。ふふ。
可愛いなんて、いわれる年じゃないけど、ありがとね、妻ちゃん、ラブよーん。

え~、妻ちゃまから、キス攻撃~、されてみたいわー。(なんでやねん?私だったら、困るやろ)

ご主人様、やっぱり、日本文化に慣れている。だから、日本のカルチャーを知っているご主人だと、コミュニケーションもとりやすいのよね。

風邪、移りそうで、こわい。今晩は、マスクして寝ることにする。距離を置きたいわ、ほんとに、まじで。

パナソニックのフェりテ。時間があったときでよいので、品番とかわかるかしら? アマゾンJPとかに載っているかな? そしたら、オーダーできるもんね。そして、親のところに送ってもらうとかね。
Commented by midasjenny at 2009-03-31 14:22 x
ケンの「他の部屋で寝ようか」と聞いてくる所から、やっぱりモナちゃん達はまだ新婚カップル(リーガルステータスはこのさい関係なく)なんだなぁ〜と思いました。うちでは夫が風邪ひくと、自分からゲストルームに移動して寝ています(奥さん怖いから?)。

ラブリーカップルの写真♪ ケンってこんなに背が高かったっけ?
Commented by Miyuki at 2009-03-31 15:18 x
空気読めない、、、とってもよくわかります。
私の英語がそこそこなので、がんばって日本語を覚えてもらうようにしてます。(その私の日本語も時々怪しいが。。。)
最近は、「あ・うん」という言葉を教えて、日本人同士だとね、「あ」って言ったら「うん」って分かるんだよ、それがまだ出来ないよね~って言ってみた。

ケンさん、一度飲み会の帰りがけにお会いしましたが、なんか暗かったからか、その時と雰囲気が違いますね~。
やさしいお父さんの顔をしていますね。モナちゃんさんにもやさしいのがよくわかります。
Commented by OYOME at 2009-03-31 17:13 x
初めまして、モナちゃま。まぁ本当にすてきなカップル(羨ましいぃ~~ヨダレ)。なんだかとても嬉しくて何回もお写真を見ております。モナちゃまはキリッとしたキャリアウーマン風を想像していたけれど、ふんわり可愛い雰囲気が漂っていますね。ケンさまもすてき。年下ダーリンにちぃと飽きてきたので(オイオイ)、大人の魅力溢れる男性に惹かれますわぁ~~。
Commented by ナベ at 2009-03-31 18:18 x
あのね、結構多くの人が勘違いしてるんだけどね、「言わなくても分かるよね。分かるでしょ。分かってる。」って言うのはね、あれは勘違いなのよ?

同じ親の元で育った兄弟姉妹同士だって、なに考えてるかホントのとこ分からないでしょ。分かってるつもりって言うのは、実は想像の域を出ないんですよ。
大体の性格が分かっていると、「ああ、こうだろうな・・・」ぐらいに想像して行動して、で、相手も「ま、だいたいあってるな。いいか。」ってな感じで、応じるわけよ。

日本人相手でも、外国人相手でも、言わなきゃ分かんないのよ。
言わなくても分かるなんていうのは、連れ添って50年ぐらい過ぎた夫婦ぐらいなもんです。

ところで、ケン君は、白目むいて倒れなかった?(笑)

お大事に。
Commented by lulu at 2009-04-01 06:20 x
きゃ~モナちゃんさんとケンさんだ!!!
わあ、素敵なカップルだわ♪
↑でコメントされているように、私もバリバリのキャリアウーマンのイメージがあったのですが、実際のモナちゃんさんは、優しげでかわいらしいイメージなのですね!一気に親しみが湧きました~
私、モナちゃんさんの頬骨、好きです。
こういう頬骨、周りの人(特にカナダ人)に羨ましがられませんか?いいなー

ケンさんも私、結構好みです(笑)
優しげなお顔に弱い私・・・そういえば、お二人とも風邪は大丈夫ですか?

こちらの人って、「夫婦は一緒に寝るもの」という考えが強くありませんか?
でも、私も風邪を引いている人に向かって
「あっちで寝て」とは言えないです~
(PMS中なら言えるかも)

モナちゃんさん、写真公開ありがとうございます!
これからもよろしくお願いします☆

Commented by miyanao117 at 2009-04-01 11:50
モナちゃんから、Jennyちゃんへ。

ご主人さまが風邪ひくと、自分からゲストルームに移動して寝ている?奥さん怖いなんて、あるわけないじゃない。。あんなにやさしくてマドンナか仏のようなJennyちゃんなのに。たぶん、夫婦って長く暮らすとだんだん、そういう呼吸ができていく気がするんだけどなあ。うちは、まだまだ、新米カップルだからね。

ケンは背高いよ。6フィート。でも、わたしの背が低いので(157cm)、相乗効果でよけい背が高く見えるのかも。
Commented by miyanao117 at 2009-04-01 12:03
モナちゃんから、Miyukiちゃんへ

そう、空気が読めない。。あ、うんを教えるのは難しいかもよ。大爆。

写真って、そのときによって写り方が違うので、これ、っていえないし、実物と違うかもしれないけど。ケンは、この写真では、お父さんっぽいかな?でも、やさしい顔だよね。。わたしのほうがきつい顔してるよねー、笑。

Commented by miyanao117 at 2009-04-01 12:05
モナちゃんから、OYOMEちゃまへ。

え~、年下。。いいじゃないの。うらやましいわ。うちなんて、7歳年上だもん。。今度、取り替えてみる、一日だけ?(そういうわけに、いかないだろうが。。)

そんなコメントありがとう。。一度ピクセル数をあげてみたけど、やっぱり、恥ずかしくなり(Shyなわたし)また、写真のサイズを小さくしておいたわー。ふふふ。

今後は時々写真が登場するので、たまに見てやってくださいね。
Commented by miyanao117 at 2009-04-01 12:14
モナちゃんから、なべちゃんへ~

うーん、わかるさー、”いわなくてもわかる”、ってことはないと思うんだけどさ。お茶でもしながら、口で説明すると、たぶん、なべちゃんにもわかってもらえるかな? 

わたしは、たぶん、ものをはっきり言いすぎて、ケンが恐れているかも、ってくらい言うんだけど。やっぱ、職場でしごかれてね、ものを言わないと相手に伝わらない、っていうのは、わかっていたはずだったのよ。弱肉強食。

でもね、たぶん、わたしのExpectationなのか、ケンは、ときどき、とっても的をついて、ロジカルになことを淡々と言うんだけど、そういうときに、ああ、こいつは、欧米人だって、思うんだよ。

たとえば、It is up to you。I can not change how you feel. )とか言っちゃって、決して、自分が悪いと誤らないとか。

このときも、たぶん、”一度、君にオファーして、他で寝るっていったときに、君がNOって言ったんだから、僕はせめられる必要はない”って、言ってたわ。ほんとに、へ理屈大魔王だよね。

Commented by miyanao117 at 2009-04-01 12:14
なべちゃんへ、追伸

ま、わたしの言いたいこと伝わってないかもしれないけど。。やっぱり、表現の違いと、I am sorryって、簡単に言わないところが、欧米人よ。うーん、薬のんで白眼になったら、困ると思ったわよ。笑。なべちゃんは、体はよくなったの?)
Commented by miyanao117 at 2009-04-01 12:36
モナちゃんから、Luluちゃまへ~

写真ついに出しました。一度出しちゃったら、くせになりそう?え?

ありがとう、ほめてくださって。写真って面白いよね、そのときで、顔が違ってうつったりするし。

たしかに、わたしは、High Cheeksって言われる。小さいときは嫌だった、今は、これでもいいのかなって。でも、Luluちゃんみたいに、するりとした卵顔、あこがれるわ。

一度、”アンジェリーナの唇みたい”っていわれて、あんなアヒルみたいな唇じゃないって、思ったけど。。わたしの顔は欧米うけするのかも。(自分で言うなって感じですが)

ケンのこともやさしいコメントありがとう~。爆。時々、すごいおじさん顔しているときと、若々しくみえるときと、両極端だよ。朝おきて、じじいのように疲れているときもあるさ。

たしかに、Luluちゃんの言うとおり。夫婦は一緒に寝るもの、って、ケンも言ってた。無理して一緒に寝なくたって、2-3日くらいいいのにねー。

距離おいてます、ここ2-3日。ケンに触らないようにしている。。菌が移りそう。。。
Commented by Hiromi at 2009-04-01 14:50 x
うわぁ、可愛いモナちゃんとほんわか素敵なケンさん!!!?
お似合いカップルですねぇ(>▽<)
モナちゃんのイメージ、私が想像してたのと違いましたよ~
私もみなが言ってる?通り、バリバリのキャリアウーマン風(どんなだよって?)。
まず前髪は長いと思ってました(笑)
親近感わきますね~
これからは、二人を想像しながら会話を読んでいきます♪

感覚は欧米人とやっぱり違うんですよね!!
マークもまさに、ケンさんみたいな感じ(笑)
関係ないけど、ケンさんの"ベイブ"っていうのが見慣れ(ブログなので)てきましたー♪
実はまだ、ベイブって言ってるのを、誰の口からも聞いたことないのです。
Commented by miyanao117 at 2009-04-02 12:36
モナちゃんから、Hiromiちゃんへ~

ありがとうううう、コメント。でも、どうして、みんなバリバリのキャリアウーマンって思ったのかなあ?

大爆。前髪が長い、っていうイメージ、たしかにわかるわ。わたしは、前は前髪長くしてこともあった気がするけど。お友達の美容師さんに”前髪を切ってみたら”といわれて、切ってみたら、若返った~。

マークも同じ?でも、欧米人ってやっぱり、理屈っぽいよね~。言い方が悪いんだよ、おまえ、って、いつもカチンってきてます。

ベイブ、って、やっぱり変?でも、わたしとしては、Hiromiちゃんとこみたいに、ハニーのほうがいいんですけどぉー

by miyanao117 | 2009-03-31 12:35 | ケンとのこと | Comments(15)

バンクーバーでカナダ人の夫&二匹の猫ボーイズと、バンクーバーを満喫中。兄猫:桃太郎は、2010年12月1日、弟猫:楓は2010年12月6日に我が家の一員になりました。【地球の歩き方・特派員ブログ】で、「バンクーバー特派員2(みやなお)」として、バンクーバー情報を発信中。【地球の歩き方・特派員ブログ】:https://tokuhain.arukikata.co.jp/vancouver2/


by Miyanao117
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31